Ce n’est jamais perdu de revoir les aspects des verbes ! Ce panneau d’affichage est accrochée dans la rue à Moscou et les gens peuvent écrire une suite à l’expression «Мир станет лучше, если я …» (Le monde serait meilleur si je …).
Notez que pour l’hypothèse réelle en russe nous utilisons le futur dans les deux parties de la phrase quand en français ce sera l’imparfait et le conditionnel présent (qui a dit que le russe est une langue difficile? 🙂 ) Voyons voir ce qu’ils ont écrit ainsi que l’aspect du verbe au futur. Toutes les réponses peuvent être divisées en quatre catégories.
1. «…если я буду добрее» «…si j’étais plus gentil»
«…если я буду собой» « si j’étais moi-même»
Ces réponses décrivent un état dans l’avenir. Il suffit d’utiliser le verbe «быть» (être) au futur; puis un adjectif au comparatif (добрее, лучше, умнее и т.д.) ou l’instrumental (добрым/доброй, умным/умной и т.д.).
2. «… если я буду чаще улыбаться» «…si je souriais plus souvent»
«…если я буду лучше относиться к людям» «…si j’étais plus agréable chez les gens»
«… если я буду убирать за собакой» «…si je nettoyais derrière le chien»
Ici, les gens parlaient d’actions répétitives qui se dérouleront dans l’avenir : tout cela doit se faire de manière cohérente et régulière. Dans ces phrases, le futur est exprimé avec un verbe imperfectif : буду + le verbe imperfectif à l’infinitif.
3. «… если я пойму, что хочу» «…si je comprenais ce que je veux»
«… если я стану хорошим фотографом» «…si j’étais un bon photographe»
«… если я реализую свои мечты» «…si je réalisais mes rêves»
«… если я похудею» «…si je perdais du poids»
«… если я воспитаю сына хорошим человеком» «…si j’élevais mon fils au statut d’homme bon»
«… если я уеду в другую страну» «…si j’allais dans un autre pays»
Comme vous pouvez le constater, la plupart des gens utilisent dans leurs réponses un verbe qu’ils conjuguent au futur perfectif. Pourquoi ? Parce qu’ils parlent que d’une seule action dans l’avenir et surtout, de son résultat. Bien sûr que s’il y avait un résultat, le monde serait meilleur ! Quand il y a une seule action qui se déroulera dans l’avenir, il suffit d’employer le verbe perfectif.
Comparez :
«Мир станет лучше, если я буду убирать за собакой.» «Le monde serait meilleur si je nettoyais derrière le chien.»
(toujours, régulièrement) буду + убирать (imperfectif)
«Мир станет лучше, если я уберу свою квартиру.» «Le monde serait meilleur si je nettoyais mon appartement.»
(une fois, avec un résultat : квартира чистая, l’appartement sera nettoyé) уберу (perfectif)
4. «…если я перестану лениться» «… si je cessais d’être paresseux»
«… если я начну рисовать» «…si je commençais à dessiner»
Les gens qui ont écrit ces réponses se sont concentrés sur la fin ou le début d’une action. Pour ce faire, ils ont utilisé les verbes «перестать, начать» au perfectif, puis les infinitifs des verbes imperfectif. Rappelez-vous qu’après les verbes «начинать/начать, продолжать/продолжить, кончать/кончить, заканчивать/закончить, переставать/перестать», il faut toujours utiliser l’infinitif mais seulement à l’imperfectif !
Que voulez-vous écrire sur ce panneau ? Pensez vos phrases sur base de ces quatre modèles.
Давайте сделаем мир лучше! Faisons du monde un endroit meilleur !
Commentaires récents